โAncora un poco e non mi vedrete; un poโ ancora e mi vedrete.(โฆ)Dicevano perciรฒ: ยซChe cosโรจ mai questo โun pocoโ di cui parla? Non comprendiamo quello che vuol direโ.
Forse il paragone che sto per fare potrebbe risultare inadatto e a tratti anche eccessivamente poco rispettoso delle parole di Gesรน, eppure le sue parole del Vangelo di oggi mi ricordano la tenerezza di un gioco che si vede fare spesso dai padri o dalle madri nei confronti dei loro figli piccoli. Il gioco consiste nel coprirsi il volto con le mani e poi nel toglierle velocemente svelando nuovamente quel volto che prima le mani coprivano. Il bambino pensa cosรฌ che esso stesso puรฒ sparire agli occhi di chi lo vede, semplicemente coprendosi con le mani il volto.
[better-ads type=โbannerโ banner=โ84722โณ campaign=โnoneโ count=โ2โณ columns=โ1โณ orderby=โrandโ order=โASCโ align=โrightโ show-caption=โ1โณ][/better-ads]
Non cโรจ in realtร nessuna assenza, ma solo un momento di occultamento di quella parte che noi reputiamo la piรน significativa di tutte: il volto. Qualcosa di simile รจ ciรฒ che Gesรน fa con i suoi discepoli. La sua assenza รจ lโoccultamento del volto del Padre. La morte di Gesรน ci fa percepire lโassenza di Dio perchรฉ รจ lโoccultamento del volto che conoscevamo di Dio.
- Pubblicitร -
Ma la Sua resurrezione รจ la restituzione di quel volto in maniera nuova. ร il volto definitivo. Il Gesรน risorto, che รจ sempre lo stesso ma non รจ piรน allo stesso tempo lo stesso. Infatti in tutte le apparizioni da risorto non viene immediatamente riconosciuto. Il volto di Gesรน glorioso รจ quel volto libero in maniera definitiva dalla morte. ร il volto in cui il Padre asciuga definitivamente le lacrime.
ร il volto davanti a cui vedremo davvero il nostro volto. Ma affinchรฉ ciรฒ accada dobbiamo accettare che tutto passi attraverso un tempo determinato di assenza. Lโesperienza dellโassenza porta sempre con sรฉ tristezza e smarrimento, ma la promessa รจ che essa non sarร lโultima parola, e che ciรฒ che qui รจ โfineโ e quindi definitivo, sarร solo provvisorio: โIn veritร , in veritร vi dico: voi piangerete e vi rattristerete, ma il mondo si rallegrerร .
Voi sarete afflitti, ma la vostra afflizione si cambierร in gioiaโ.
don Luigi Epicoco su Facebook
LEGGI IL BRANO DEL VANGELO
Gv 16, 16-20
Dal Vangelo secondo Giovanni
In quel tempo, disse Gesรน ai suoi discepoli: ยซUn poco e non mi vedrete piรน; un poco ancora e mi vedreteยป.
Allora alcuni dei suoi discepoli dissero tra loro: ยซChe cosโรจ questo che ci dice: โUn poco e non mi vedrete; un poco ancora e mi vedreteโ, e: โIo me ne vado al Padreโ?ยป. Dicevano perciรฒ: ยซChe cosโรจ questo โun pocoโ, di cui parla? Non comprendiamo quello che vuol direยป.
Gesรน capรฌ che volevano interrogarlo e disse loro: ยซState indagando tra voi perchรฉ ho detto: โUn poco e non mi vedrete; un poco ancora e mi vedreteโ? In veritร , in veritร io vi dico: voi piangerete e gemerete, ma il mondo si rallegrerร . Voi sarete nella tristezza, ma la vostra tristezza si cambierร in gioiaยป.
C: Parola del Signore.
A: Lode a Te o Cristo.