Italiano
Noi ti lodiamo, Dio,
ti proclamiamo Signore.
O eterno Padre,
tutta la terra ti adora.
A te cantano gli angeli
e tutte le potenze dei cieli:
Santo, Santo, Santo
il Signore Dio dellโuniverso.
I cieli e la terra sono pieni
della tua gloria.
Ti acclama
il coro degli apostoli
e la candida schiera dei martiri;
le voci dei profeti si uniscono
nella tua lode;
la santa Chiesa proclama
la tua gloria,
adora il tuo unico Figlio,
e lo Spirito Santo Paraclito.
O Cristo, re della gloria,
eterno Figlio del Padre,
tu nascesti
dalla Vergine Madre
per la salvezza dellโuomo.
Vincitore della morte,
hai aperto
ai credenti
il regno dei cieli.
Tu siedi alla destra di Dio,
nella gloria del Padre.
Verrai a giudicare il mondo
alla fine dei tempi.
Soccorri i tuoi figli, Signore,
che hai redento
col tuo sangue prezioso.
Accoglici nella tua gloria
nellโassemblea dei santi.
Salva il tuo popolo, Signore,
guida e proteggi i tuoi figli.
Ogni giorno
ti benediciamo,
lodiamo il tuo nome
per sempre.
Degnati oggi, Signore,
di custodirci senza peccato.
Sia sempre con noi
la tua misericordia: in te abbiamo sperato.
Pietร di noi,
Signore,
pietร di noi.
Tu sei la nostra speranza,
non saremo confusi in eterno.
Latino
Te Deum laudรกmus: * te Dรณminum confitรฉmur.
Te รฆtรฉrnum Patrem, * omnis terra venerรกtur.
Tibi omnes รกngeli, *
tibi cรฆli et univรฉrsรฆ potestรกtes:
tibi chรฉrubim et sรฉraphim *
incessรกbili voce proclamant:
Sanctus, * Sanctus, * Sanctus *
Dรณminus Deus Sรกbaoth.
Pleni sunt cรฆli et terra * maiestรกtis glรณriรฆ tuae.
Te gloriรณsus * Apostolรณrum chorus,
te prophetรกrum * laudรกbilis nรบmerus,
te mรกrtyrum candidรกtus * laudat exรฉrcitus.
Te per orbem terrรกrum *
sancta confitรฉtur Ecclรฉsia,
Patrem * immรฉnsรฆ maiestรกtis;
venerรกndum tuum verum * et รบnicum Fรญlium;
Sanctum quoque * Parรกclitum Spรญritum.
Tu rex glรณriรฆ, * Christe.
Tu Patris * sempitรฉrnus es Filius.
Tu, ad liberรกndum susceptรบrus hรณminem, *
non horruรญsti Virginis รบterum.
Tu, devรญcto mortis acรบleo, *
aperuรญsti credรฉntibus regna cรฆlรณrum.
Tu ad dรฉxteram Dei sedes, * in glรณria Patris.
Iudex crรฉderis * esse ventรบrus.
Te ergo, quรฆsumus, tuis fรกmulis sรบbveni, *
quos pretiรณso sรกnguine redemรญsti.
รฆtรฉrna fac cum sanctis tuis * in glรณria numerรกri.
Salvum fac pรณpulum tuum, Dรณmine, *
et bรฉnedic hereditรกti tuรฆ.
Et rege eos, * et extรณlle illos usque in รฆtรฉrnum.
Per sรญngulos dies * benedรญcimus te;
et laudรกmus nomen tuum in sรฆculum, *
et in sรฆculum sรฆculi.
Dignรกre, Dรณmine, die isto *
sine peccรกto nos custodรญre.
Miserรฉre nostri, Dรณmine, * miserรฉre nostri.
Fiat misericรณrdia tua, Dรณmine, super nos, *
quemรกdmodum sperรกvimus in te.
In te, Dรณmine, sperรกvi: *
non confรบndar in รฆtรฉrnum.