E veniamo a quellโenergia dello Spirito costituita dalla lotta, alla quale ci si dedica impugnando la spada dello Spirito e la forza della gloria di Dio. Allโinterno di questa lotta si colloca la piรน importante virtรน cristiana, che รจ la pazienza. La mirabile hypomone evangelica non ha nulla a che vedere con analoghe virtรน stoiche o con particolari atteggiamenti o forme di resistenza propri del paganesimo.
ยซAnche noi non cessiamo di pregare per voiโฆ perchรฉ possiate piacere in tutto al Signore, rafforzandovi con ogni energia secondo la potenza della sua gloria, per poter essere forti e pazienti in tuttoยป (Col 1,9-11), dice Paolo ai cristiani di Colossi. Questa forza di Dio, che รจ la forza dello Spirito, รจ il tratto peculiare dei cristiani. Chi dipende totalmente dalla Parola porterร il frutto della Parola nellโhypomone, ยซnella pazienzaยป, come ricorda Luca.
Un tale uomo trattiene e (nel senso piรน forte del termine) custodisce la Parola. Egli si stringe a essa contro ogni speranza e al di lร di ogni speranza, tutto proteso in avanti nellโattesa, lacerato dal desiderio e tuttavia sempre sostenuto da un grande senso di fiducia. Tutte queste cose sono contenute in un detto che, con ogni probabilitร , fa parte degli ipsissima verba Iesu: ยซIn patientia vestra possidebitis animas vestrasยป, ยซCon la vostra perseveranza salverete le vostre animeยป (Lc 21,19).
In greco e in latino รจ una frase che risuona in modo abbastanza enigmatico. Se perรฒ cerchiamo di farne la retroversione aramaica, penso che il significato che ne emerge sia il seguente: ยซNella pazienza voi assumerete i vostri veri voltiยป, cioรจยป sarete pienamente voi stessiยป. La vera personalitร cristiana di ciascuno di noi si realizza attraverso la pazienza, la perseveranza nella lotta.
Tratto da A. Louf, La vita spirituale, Edizioni Qiqajon โ Comunitร di Bose, Magnano (Biella), 2001, pp. 9-20
- Pubblicitร -