Prende il via, nel giorno di Pasqua, il progetto โNessuno esclusoโ che renderร accessibili alle persone con disabilitร comunicative le Udienze Generali e gli Angelus/Regina Coeli di Papa Francesco attraverso un canale live per la traduzione LIS (Lingua Italiana dei Segni).
Promossa dal Dicastero per la Comunicazione della Santa Sede, lโiniziativa si avvale della collaborazione del Servizio nazionale per la pastorale delle persone con disabilitร della CEI: sarร infatti la responsabile, suor Veronica Donatello, a coordinare la traduzione nella lingua dei segni.
Come giร avvenuto in occasione della Pasqua del 2020, anche questโanno, in collaborazione con Tv2000, verrร offerta sul canale YouTube LIS la traduzione delle celebrazioni del Triduo Pasquale.
Al canale YouTube dedicato (รจ disponibile anche il canale in differita per la traduzione ASL-American Sign Language), si affiancherร , nei prossimi mesi, una App accessibile per le disabilitร sensoriali, con una particolare attenzione per le persone ipovedenti e non vedenti oltre che con disabilitร comunicative.
Il progetto โ reso possibile grazie al sostegno del Pio Istituto dei Sordi di Milano, di CBM Italia-Missioni cristiane per i ciechi nel mondo, Freunde von Radio Vatikan (Amici della Radio Vaticana) e St Francis Borgia Deaf Center in Chicago โ risponde allโappello di Papa Francesco che, nel Messaggio per la Giornata Internazionale delle Persone con Disabilitร del 2020, aveva ribadito โlโesigenza di predisporre strumenti idonei e accessibili per la trasmissione della fedeโ.
- Pubblicitร -
Con โNessuno esclusoโ, sottolinea suor Donatello, si intensifica lโimpegno del Servizio CEI โper costruire una societร sempre piรน evoluta ed inclusiva, attraverso unโazione sinergica, concreta e sinodale che contrasti la cultura dello scarto, mettendo la persona la centroโ.