Andรฒ ad abitare a Cafร rnao
Cittร di snodi e di incroci, porto e mercato; Cafร rnao di pescatori e mercanti, di tenebre e luci. Cafร rnao di malati e di sani, di meticciati e di confini. Gesรน andรฒ ad abitare a Cafร rnao, scelse di andare ad abitarvi, dopo lโarresto del Battista -la voce nel deserto-, Gesรน -la Voce veramente umana del Padre- comincia ad annunciare la prossimitร di Dio. La Voce dร e dice il vangelo.
Partendo dal ritiro di Galilea la Parola cominciรฒ a dire sรฉ stessa, cominciรฒ a diffondersi per dar luce nelle tenebre fin agli estremi confini della terra. E qualcuno, chiamato, decide di stargli dietro, seguendo le sue tracce, scegliendo i percorsi che egli sceglie, lasciando che sia lui a dare la direzione dei passi. Passi che oltrepassano confini -di spazio e tempo, culturali e religiosi- come egli li oltrepassa.
Qualcuno sarร chiamato da lui a vivere giorno e notte al cospetto del Padre, decidendo di non escludere nessuno negli incontri che accadranno, di abitare strade, case, sinagoghe, deserti e campi verdi, mari e fiumi, come se fossero tutti ed ognuno la dimora dello Spirito. Cosรฌ inizia la conversione, anche per i primi chiamati.
- Pubblicitร -
Sequela che comincia da e per quelli che abitavano in regione ombra di morte: non da privilegi, nรฉ tanto meno da preparativi e preparazioni catechistiche (di umano perbenismo); sequela che incomincia dallo stare a riparare le reti, dal lasciare il loro padre -lasciare il passato-, per vivere novitร di vangelo.
Ma la novitร della buona notizia non รจ immune da contraddizioni e fallimenti -volete andarvene anche voi? (Gv 6,67)-; da incomprensioni -nel mio nome mentendo diranno ogni sorta di male contro di voi per causa mia (Mt 5,11)-, e da tradimenti -non conosco quellโuomo (Mt 26,72)-.
Rispondere alla chiamata implica dire sรฌ ad un presente di veritร . Senza maschere di apparente perfezione che negherebbero la fragile e fallace natura. Lui chiede di seguirlo per vivere, fin da oggi, la complessitร delle relazioni nellโunica dimensione dellโamare: perdonando e perdonandosi.
Da pescatori, cioรจ da uomini e donne che lottano, fragilmente ed inadeguatamente, contro mari in tempesta, in notti in cui non si pesca nulla, dove il mare non dร , in giornate ventose e di bonaccia, tra reti lacere da continuamente riassettare ed avere la gioia di una pesca abbondante di centocinquantatrรฉ grossi pesci, perchรฉ si รจ creduto fin in fondo ad una Parola di perdono e di amore: gettate la rete dalla parte destra della barca e troverete (Gv 21,6).
Maestro, ti abbiamo seguito e, non abbiamo preso nulla ma sulla tua parola getterรฒ le reti (Lc 5,5). La fede che comincia da un nulla di me stesso e di cose e porta allโabbondanza di umanitร : vi farรฒ pescatori di uomini. Gesรน scelse di andare ad abitare a Cafร rnao tra la confusione per mostrare presenza di salvezza.
Da Cafร rnao, lo seguirono ed andarono fino a casa mia: oggi. Oltrepassando ogni umano limite.
FONTE | Telegram
Foto di Steve Haselden da Pixabay
- Pubblicitร -