Il commento alle letture del 2 Aprile 2018 a cura di Mons. Costantino Di Bruno, Sacerdote Diocesano dellโArcidiocesi di CatanzaroโSquillace (CZ).
DIEDERO UNA BUONA SOMMA DI DENARO
Nel Vangelo secondo Matteo, alla rivelazione dellโAngelo che annunzia alle donne la risurrezione, si aggiunge la visione. Gesรน si fa vedere. Il gesto compiuto dalle donne verso il Risorto: โGli abbracciarono i piediโ, indica profonda umiltร . ร la prostrazione del servo verso il suo Signore, della creatura verso il suo Creatore. โE lo adoraronoโ: manifesta che Gesรน per esse non solo รจ il Maestro Risorto, รจ anche il loro Dio. Questa รจ la loro fede. Anche quanto lโAngelo aveva detto loro viene confermato. Esse dovranno andare ad annunziare ai suoi fratelli, cioรจ agli Apostoli, di recarsi in Galilea. Lร lo avrebbero visto: ยซNon temete; andate ad annunciare ai miei fratelli che vadano in Galilea: lร mi vedrannoยป. ร vera missione. Sono portatrici di un messaggio
[better-ads type=โbannerโ banner=โ84722โณ campaign=โnoneโ count=โ2โณ columns=โ1โณ orderby=โrandโ order=โASCโ align=โrightโ show-caption=โ1โณ][/better-ads]
Di questa unica visione di Gesรน in Galilea, si trova un solo riferimento sia in Matteo che in Marco. Nessuna traccia รจ in Luca e in Giovanni. In Luca tutto si svolge in Gerusalemme. In Giovanni il capitolo 20 si vive tutto nella Cittร Santa. Mentre il capitolo 21 รจ presso il mare di Galilea. Cosรฌ in Matteo e Marco:
โDopo aver cantato lโinno, uscirono verso il monte degli Ulivi. Allora Gesรน disse loro: ยซQuesta notte per tutti voi sarรฒ motivo di scandalo. Sta scritto infatti: Percuoterรฒ il pastore e saranno disperse le pecore del gregge. Ma, dopo che sarรฒ risorto, vi precederรฒ in Galileaยป. (Mt 26,30-32). Dopo aver cantato lโinno, uscirono verso il monte degli Ulivi. Gesรน disse loro: ยซTutti rimarrete scandalizzati, perchรฉ sta scritto: Percuoterรฒ il pastore e le pecore saranno disperse. Ma, dopo che sarรฒ risorto, vi precederรฒ in Galileaยป (Mc 14,26-28).
- Pubblicitร -
ร giusto allora chiedersi, perchรฉ Matteo e Marco contengono esplicitamente questo riferimento alla Galilea? Sicuramente perchรฉ vogliono applicare anche agli Apostoli del Signore la profezia di Isaia. La luce รจ venuta in Israele dalla Galilea. La luce verrร per le Genti dalla Galilea. Infatti dalla Galilea Gesรน manda i suoi apostoli nel mondo.
Quando Gesรน seppe che Giovanni era stato arrestato, si ritirรฒ nella Galilea, lasciรฒ Nร zaret e andรฒ ad abitare a Cafร rnao, sulla riva del mare, nel territorio di Zร bulon e di Nรจftali, perchรฉ si compisse ciรฒ che era stato detto per mezzo del profeta Isaia: Terra di Zร bulon e terra di Nรจftali, sulla via del mare, oltre il Giordano, Galilea delle genti! Il popolo che abitava nelle tenebre vide una grande luce, per quelli che abitavano in regione e ombra di morte una luce รจ sorta. Da allora Gesรน cominciรฒ a predicare e a dire: ยซConvertitevi, perchรฉ il regno dei cieli รจ vicinoยป (Mt 4,12-17).
Noi sappiamo quanto sia importante per Matteo attestare il compimento di ogni profezia prima di tutto riguardo alla Persona di Gesรน e poi anche per i suoi discepoli e il mondo che attende la luce di Cristo per essere illuminato sul mistero del loro Dio.
Abbandonato in fretta il sepolcro con timore e gioia grande, le donne corsero a dare lโannuncio ai suoi discepoli. Ed ecco, Gesรน venne loro incontro e disse: ยซSalute a voi!ยป. Ed esse si avvicinarono, gli abbracciarono i piedi e lo adorarono. Allora Gesรน disse loro: ยซNon temete; andate ad annunciare ai miei fratelli che vadano in Galilea: lร mi vedrannoยป. Mentre esse erano in cammino, ecco, alcune guardie giunsero in cittร e annunciarono ai capi dei sacerdoti tutto quanto era accaduto. Questi allora si riunirono con gli anziani e, dopo essersi consultati, diedero una buona somma di denaro ai soldati, dicendo: ยซDite cosรฌ: โI suoi discepoli sono venuti di notte e lโhanno rubato, mentre noi dormivamoโ. E se mai la cosa venisse allโorecchio del governatore, noi lo persuaderemo e vi libereremo da ogni preoccupazioneยป. Quelli presero il denaro e fecero secondo le istruzioni ricevute. Cosรฌ questo racconto si รจ divulgato fra i Giudei fino ad oggi.
Lโannunzio della risurrezione non si ferma alle donne. Esso giunge anche ai capi dei sacerdoti e per loro tramite a tutti gli anziani del popolo dei Giudei. Tutta Gerusalemme sa che colui che era stato crocifisso ora รจ risorto. Non sono perรฒ nรฉ gli Apostoli, nรฉ le donne a riferirlo come vera notizia storica, ma i soldati di Roma, posti a guardia e a custodia della tomba. Ai soldati viene dato ordine di oscurare la veritร , trasformandola in menzogna. Una ingente somma di denaro รจ sufficiente per comprare la loro parola.
Vergine Maria, Madre della Redenzione, Angeli, Santi, fateci onesti testimoni di Gesรน.
LEGGI IL BRANO DEL VANGELO
Mt 28, 8-15
Dal Vangelo secondo Matteo
In quel tempo, abbandonato in fretta il sepolcro con timore e gioia grande, le donne corsero a dare lโannuncio ai suoi discepoli. Ed ecco, Gesรน venne loro incontro e disse: ยซSalute a voi!ยป. Ed esse si avvicinarono, gli abbracciarono i piedi e lo adorarono. Allora Gesรน disse loro: ยซNon temete; andate ad annunciare ai miei fratelli che vadano in Galilea: lร mi vedrannoยป.
Mentre esse erano in cammino, ecco, alcune guardie giunsero in cittร e annunciarono ai capi dei sacerdoti tutto quanto era accaduto. Questi allora si riunirono con gli anziani e, dopo essersi consultati, diedero una buona somma di denaro ai soldati, dicendo: ยซDite cosรฌ: โI suoi discepoli sono venuti di notte e lโhanno rubato, mentre noi dormivamoโ. E se mai la cosa venisse allโorecchio del governatore, noi lo persuaderemo e vi libereremo da ogni preoccupazioneยป. Quelli presero il denaro e fecero secondo le istruzioni ricevute. Cosรฌ questo racconto si รจ divulgato fra i Giudei fino a oggi.
C: Parola del Signore.
A: Lode a Te o Cristo.