ยซVeritas de terra orta est!ยป โ ยซLa veritร รจ germogliata dalla terra!ยป (Sal 85,12).
Cari fratelli e sorelle di Roma e del mondo intero, buon Natale a tutti voi e alle vostre famiglie!
Il mio augurio natalizio, in questโAnno della fede, lo esprimo con queste parole, tratte da un Salmo: ยซLa veritร รจ germogliata dalla terraยป. Nel testo del Salmo, in realtร , le troviamo al futuro: ยซLa veritร germoglierร dalla terraยป: รจ un annuncio, una promessa, accompagnata da altre espressioni, che nellโinsieme suonano cosรฌ: ยซAmore e veritร sโincontreranno, / giustizia e pace si baceranno. / Veritร germoglierร dalla terra / e giustizia si affaccerร dal cielo. / Certo, il Signore donerร il suo bene / e la nostra terra darร il suo frutto; / giustizia camminerร davanti a lui: / i suoi passi tracceranno il camminoยป (Sal 85,11-14).
Oggi questa parola profetica si รจ compiuta! In Gesรน, nato a Betlemme da Maria Vergine, realmente lโamore e la veritร si incontrano, la giustizia e la pace si sono baciate; la veritร รจ germogliata dalla terra e la giustizia si รจ affacciata dal cielo. SantโAgostino spiega con felice concisione: ยซChe cosโรจ la veritร ? Il Figlio di Dio. Che cosโรจ la terra? La carne. Domร ndati da dove รจ nato Cristo, e vedi perchรฉ la veritร รจ germogliata dalla terra โฆ la veritร รจ nata da Maria Vergineยป (En. in Ps. 84,13). E in un discorso di Natale afferma: ยซCon questa festa che ricorre ogni anno celebriamo dunque il giorno in cui si adempรฌ la profezia: โLa veritร รจ sorta dalla terra e la giustizia si รจ affacciata dal cieloโ. La Veritร che รจ nel seno del Padre รจ sorta dalla terra perchรฉ fosse anche nel seno di una madre. La Veritร che regge il mondo intero รจ sorta dalla terra perchรฉ fosse sorretta da mani di donna โฆ La Veritร che il cielo non รจ sufficiente a contenere รจ sorta dalla terra per essere adagiata in una mangiatoia. Con vantaggio di chi un Dio tanto sublime si รจ fatto tanto umile? Certamente con nessun vantaggio per sรฉ, ma con grande vantaggio per noi, se crediamoยป (Sermones, 185, 1).
ยซSe crediamoยป. Ecco la potenza della fede! Dio ha fatto tutto, ha fatto lโimpossibile: si รจ fatto carne. La sua onnipotenza dโamore ha realizzato ciรฒ che va al di lร dellโumana comprensione: lโInfinito si รจ fatto bambino, รจ entrato nellโumanitร . Eppure, questo stesso Dio non puรฒ entrare nel mio cuore se non apro io la porta. Porta fidei! La porta della fede! Potremmo rimanere spaventati, davanti a questa nostra onnipotenza alla rovescia. Questo potere dellโuomo di chiudersi a Dio puรฒ farci paura. Ma ecco la realtร che scaccia questo pensiero tenebroso, la speranza che vince la paura: la veritร รจ germogliata! Dio รจ nato! ยซLa terra ha dato il suo fruttoยป (Sal 67,7). Sรฌ, cโรจ una terra buona, una terra sana, libera da ogni egoismo e da ogni chiusura. Cโรจ nel mondo una terra che Dio ha preparato per venire ad abitare in mezzo a noi. Una dimora per la sua presenza nel mondo. Questa terra esiste, e anche oggi, nel 2012, da questa terra รจ germogliata la veritร ! Perciรฒ cโรจ speranza nel mondo, una speranza affidabile, anche nei momenti e nelle situazioni piรน difficili. La veritร รจ germogliata portando amore, giustizia e pace.
Sรฌ, la pace germogli per la popolazione siriana, profondamente ferita e divisa da un conflitto che non risparmia neanche gli inermi e miete vittime innocenti. Ancora una volta faccio appello perchรฉ cessi lo spargimento di sangue, si facilitino i soccorsi ai profughi e agli sfollati e, tramite il dialogo, si persegua una soluzione politica al conflitto.
La pace germogli nella Terra dove รจ nato il Redentore, ed Egli doni a Israeliani e Palestinesi il coraggio di porre fine a troppi anni di lotte e di divisioni, e di intraprendere con decisione il cammino del negoziato.
Nei Paesi del Nord Africa, che attraversano una profonda transizione alla ricerca di un nuovo futuro โ in particolare in Egitto, terra amata e benedetta dallโinfanzia di Gesรน โ i cittadini costruiscano insieme societร basate sulla giustizia, il rispetto della libertร e della dignitร di ogni persona.
La pace germogli nel vasto Continente asiatico. Gesรน Bambino guardi con benevolenza ai numerosi Popoli che abitano quelle terre e, in modo speciale, quanti credono in Lui. Il Re della Pace rivolgainoltre il suo sguardo ai nuovi Dirigenti della Repubblica Popolare Cinese per lโalto compito che li attende. Auspico che esso valorizzi lโapporto delle religioni, nel rispetto di ciascuna, cosรฌ che queste possano contribuire alla costruzione di una societร solidale, a beneficio di quel nobile Popolo e del mondo intero.
Il Natale di Cristo favorisca il ritorno della pace nel Mali e della concordia in Nigeria, dove efferati attentati terroristici continuano a mietere vittime, in particolare tra i Cristiani. Il Redentore rechi aiuto e conforto ai profughi dellโEst della Repubblica Democratica del Congo e doni pace al Kenya, dove sanguinosi attentati hanno colpito la popolazione civile e i luoghi di culto.
Gesรน Bambino benedica i numerosissimi fedeli che Lo celebrano in America Latina. Accresca le loro virtรน umane e cristiane, sostenga quanti sono costretti ad emigrare dalle loro famiglie e dalla loro terra, rafforzi i Governanti nellโimpegno per lo sviluppo e nella lotta alla criminalitร .
Cari fratelli e sorelle! Amore e veritร , giustizia e pace si sono incontrate, si sono incarnate nellโuomo nato a Betlemme da Maria. Quellโuomo รจ il Figlio di Dio, รจ Dio apparso nella storia. La sua nascita รจ un germoglio di vita nuova per tutta lโumanitร . Possa ogni terra diventare una terra buona, che accoglie e germoglia lโamore, la veritร , la giustizia e la pace. Buon Natale a tutti!
- Leggi tutto il messaggio ยฉ Copyright 2012 โ Libreria Editrice Vaticana
- Link al Video
Fonte: Radio Vaticana via FeedRss
(The content of this podcast is copyrighted by Vatican Radio which, according to its statute, is entrusted to manage and protect the sound recordings of the Roman Pontiff, ensuring that their pastoral character and intellectual propertyโs rights are protected when used by third parties. The content of this podcast is made available only for personal and private use and cannot be exploited for commercial purposes, without prior written authorization by Vatican Radio. For further information, please contact the International Relation Office at relint@vatiradio.va)