Commento al Vangelo del 10 novembre 2024 a cura di p. Alberto Maggi OSM
Trascrizione, non rivista, del video.
[โฆ]
Buonasera, cari amici. Benvenuti al nostro appuntamento settimanale di commento dellโAngelo.
Dico subito che la settimana prossima anticipiamo alla sera del mercoledรฌ, perchรฉ giovedรฌ siamo a Roma. Chi vuol venire รจ benvenuto alla Facoltร Teologica Mariana per presentare il libro di Bernardette, quindi siete i benvenuti. E ancora, grazie, grazie! Ieri รจ stato il mio compleanno, siete stati in tanti carini e generosi a farmi gli auguri. Bene.
Sono le 20, iniziamo subito la lettura e il commento del Vangelo. Vedo che ci sono giร diverse persone, le salutiamo tutte. Allora, รจ il capitolo 12 di Marco, dal versetto 38. Qual รจ il contesto? Cโรจ stato lโepisodio dellโirruzione di Gesรน nel tempio, quando ha cacciato tutti quanti. Le autoritร , impaurite e allarmate, scrive Marco, cercavano il modo di farlo morire. Perรฒ non possono. Perchรฉ? Perchรฉ il popolo รจ ammirato dal suo insegnamento.
- Pubblicitร -
Non potendo per ora sferrare lโattacco finale, tutto il Sinedrio, composto dai sommi sacerdoti, dagli scribi e dagli anziani, scatena contro Gesรน unโondata di agguati tesi a screditarlo, per fargli perdere il consenso della gente. Una volta isolato, sarร piรน semplice eliminarlo. Quindi Gesรน รจ considerato pericoloso dai detentori del potere religioso, e contro di lui si lanciano in attacchi i farisei con gli erodiani, i sadducei e gli scribi.
Bene, il risultato di tutti questi attacchi รจ che la numerosa folla lo ascoltava volentieri. Da qui, lโevangelista presenta questo brano importantissimo, anchโesso strutturato. Ormai siamo diventati pratici, secondo il trittico: un pannello centrale piรน importante e poi due laterali.
Nella prima tavola cโรจ la denuncia di Gesรน agli scribi, che divorano le case delle vedove. Nella parte centrale, lโofferta della vedova. E nellโultima tavola, lโannuncio della distruzione del tempio. Allora, leggiamo.
Marco, capitolo 12, versetto 38. Il versetto precedente finiva con: โLa numerosa folla lo ascoltava con piacereโ. E nel suo insegnamentoโฆ quindi lโinsegnamento che รจ rivolto alla folla รจ sempre attuale e valido. Diceva โ e qui lโevangelista adopera un verbo allโimperativo โ โGuardateviโ, cioรจ: state attenti. ร unโespressione che indica fare attenzione al massimo pericolo. Uno si chiede: da chi dirร Gesรน di stare attenti? Qual รจ il massimo pericolo? Saranno i peccatori, i miscredenti, i nemici della religione, i pagani? Chi saranno? Ecco la sorpresa: dagli scribi.
Gli scribi, ricordo, non vanno confusi con gli scrivani. Erano laici che, dopo tutto un percorso di vita e di studio, allโetร di 40 anni ricevevano, attraverso lโimposizione delle mani, la trasmissione dello spirito di Mosรจ. Da quel momento erano il magistero ufficiale del tempio. La loro parola aveva lo stesso valore, se non di piรน, della parola di Dio. Perchรฉ quando cโera un conflitto di interpretazione tra la parola di Dio e quella dello scriba, bisognava chiedere allo scriba. Quindi, รจ il magistero ufficiale del tempio, e godevano di grandissima importanza, erano riveriti piรน del sommo sacerdote e del re.
Ebbene, Gesรน cosa ci dice? โAttenti, attenti! Da chi? Dagli scribi.โ E poi dร delle indicazioni per saperli riconoscere. Ricordo che quella dellโevangelista non รจ cronaca, ma teologia. Quindi รจ un insegnamento valido per sempre.
Allora, la prima indicazione valida per sempre ci invita a stare in guardia. Attenti a questi individui che, naturalmente, sono pericolosi: amano passeggiare in lunghe stole, in lunghe vesti. Cosโรจ questo? Lunghe stole, lunghe vesti: hanno un abbigliamento, dei distintivi, delle insegne religiose che mostrano il loro particolare grado di unione con Dio. Loro non sono come gli altri, quindi hanno bisogno di dimostrare, attraverso indumenti distintivi, che sono piรน degli altri.
La prima indicazione che Gesรน ci dร รจ: โAttenti, attenti a quelli che, per far vedere che hanno una particolare relazione con Dio, vestono in maniera diversa. Vi fregano!โ Lโevangelista non usa questa espressione volgare, ma il senso della narrazione รจ proprio questo: che fregano, imbrogliano la gente.
Quindi, la prima indicazione: attenti a quelli che vestono in modo diverso. Se lo fanno, รจ perchรฉ vi vogliono fregare e ricevere i saluti nelle piazze principali. Il saluto, lo sappiamo, in Oriente non รจ un semplice โciaoโ, ma un atto di riverenza. Dove amano ricevere questi saluti? Lโevangelista adopera il termine greco โAgorร โ, la piazza principale. Amano essere visti, amano essere riveriti, amano essere ossequiati dalla gente.
Poi Gesรน continua: โE i primi posti, i primi seggi nelle sinagoghe.โ I primi seggi non vanno interpretati secondo il nostro concetto: non sono quelli davanti. La sinagoga era normalmente di forma rettangolare, e ai lati cโerano due gradinate. La gradinata piรน in alto era quella dove sedevano le persone importanti, cioรจ gli scribi. Gli altri stavano piรน in basso, a livello dei loro piedi.
Quindi, questi sono i primi seggi nelle sinagoghe. Loro si mettono in alto, distanti dal resto della gente. Nei banchetti, avverte Gesรน, si mettono ai primi posti. Perchรฉ? Perchรฉ ai primi posti si viene serviti per primi, vicino al padrone di casa. ร unโinsaziabile voracitร di queste persone religiose, che occupano tutti gli spazi della vita civile.
Ma dato che lโappetito vien mangiando, gli scribi, denuncia Gesรน, tengono allenate le ganasce voraci divorandoโฆ chi? Le case delle vedove. ร una denuncia tremenda, perchรฉ la legge prevedeva che, con i tributi del tempio, bisognava mantenere le classi sociali indifese, rappresentate figuratamente dalle vedove e dagli orfani. Questi, tanto pii e tanto devoti, che fanno vedere il loro grado di religiositร e vicinanza con Dio, sono pericolosi perchรฉ si appropriano, divoranoโฆ il verbo usato dallโevangelista รจ tremendo: โdivorano le case delle vedoveโ. Si impadroniscono dei loro patrimoni, si impadroniscono di tutto quello che possono per la loro aviditร insaziabile.
E fanno vedere di pregare a lungo. La traduzione abituale รจ: โpregano a lungo per farsi vedereโ. No, non รจ esatta. Lโevangelista dice: fanno vedere di pregare a lungo. Anche la preghiera, per loro, รจ una finzione, unโostentazione. Fanno vedere di pregare, ma non pregano, perchรฉ il loro Dio non รจ quello adorato nel tempio. O meglio, il loro Dio รจ quello adorato nel tempio: lโinteresse, il Mammona.
Gesรน dice: โQuesti riceveranno una condanna maggioreโ. ร strano, perchรฉ Gesรน non condanna i peccatori, ma i massimi rappresentanti dellโistituzione religiosa. Qual รจ la condanna? Lโha giร detto al capitolo 12, affermando che Dio aveva tolto loro la vigna e lโavrebbe data ad altri.
Ed ecco il colpo di scena: Gesรน si siede di fronte al tesoro. Cosโรจ il tesoro? Nel tempio cโera un edificio che conservava tutti gli ori e i tesori. Il libro dei Maccabei dice che il tesoro di Gerusalemme era colmo di ricchezze immense, tanto che la somma era incalcolabile. Il tempio di Gerusalemme era la piรน grande banca del Medio Oriente. Quando Tito, con le truppe romane, conquistรฒ Gerusalemme, il prezzo dellโoro calรฒ in tutto il Medio Oriente della metร .
Gesรน si siede di fronte al tesoro. โSedersi di fronteโ รจ unโespressione tecnica che indica colui che si mette di fronte al proprio avversario in atteggiamento di sfida. Gesรน รจ qui in un atteggiamento bellicoso. Il suo avversario รจ il tesoro, il vero Dio del tempio: il Mammona. E osserva come la folla gettava monete nel tesoro.
Lโevangelista adopera un verbo che indica il gettare con violenza, come si fa per togliersi di dosso un peso. E, naturalmente, รจ la folla quella che porta i tributi al tempio. Invece, i capi religiosi, con le loro istituzioni, che fanno? Ricevono soltanto. Ecco, una vedovaโฆ